hobn2 ['hoːbm]

vb.tr., p.p. gehot [gə'hoːt/'khoːt/ khɔt] - haben; avere. Ind.praes.: [ɔn, ɔʃt, ɔt, ɔn, ɔt, ɔnt]; conj.praes.3.pers.: sg. [hoːbe], pl. [hoːbm]; conj.praet./cond.irr.: [hɪət/'hɪnat, hɪəʃt/ 'hɪnaʃt, hɪət/'hɪnat, hɪətn/'hɪnatn, 'hɪətət/'hɪnatət, hɪətn/'hɪnatn] oder (selten) / oppure (poco frequente) ['buːrat hoːbm, etc.]. [ar ɔt aːna 'makina] - er hat ein Auto; ha una macchina. ['hoːbe eːr 'laɪ!] - habe er nur (= von mir aus, meinetwegen!); che ce l’abbia pure!. [ɪ 'hɪnat 'vɔja tsa 'zɪŋan] - ich hätte Lust zu singen; avrei voglia di cantare. ['d ɔt 'draɪsɪç 'joːr] - sie ist dreißig Jahre alt; ha trent’anni. [ɔʃtə 'khɔlt?] - ist dir kalt?; hai freddo?. [ɔʃtə 'goːr?] - bist du fertig?; hai finito?. hobn+tsa+inf.(-an) - müssen; dovere. [ɪ 'ɔn tsa rɪçtan dɽ jaʊzn] - ich muß das Mittagessen vorbereiten; devo preparare il pranzo. Ähnlich/similmente frl. vê di + inf. (engl./ingl. have to + inf.). ↑musn/↑miesn, ↑zöln