kholn ['khoːln/'khɔln]

vb.intr., p.p. gekholt [gə'khoːlt/gə'khɔlt] - bellen (Hund, Fuchs), schwer husten (Mensch); abbaiare, latrare (cane, volpe), tossire forte (persone). [ar ɔt gə'hʊəʃtət ʊnt gə'khoːlt/gə'khɔlt] - er hustete und bellte; tossì e abbaiò. [s 'bɛtər 'khɛərt 'ʊme, s 'khent dər 'ʃnɛa - ɪ ɔn gə'hɛərt ɪn 'vʊks 'khoːln] - es kommt ein Wetterumschwung, es wird schneien - ich habe den Fuchs bellen gehört; cambia il tempo, viene la neve - ho sentito abbaiare la volpe. Den Zahrern ist die merkwürdige Schwankung in der Vokalqualität und -quantität des Stammvokals in diesem Wort bewußt, für manche Sprecher ist die Verteilung idiolektal, für andere zufällig. Das Phänomen ist gerade bei diesem Wort in Tirol und den naheverwandten Sprachinseln weit verbreitet und sehr alt (s. DENISON, 2000, S. 28). / I saurani sono consapevoli della singolare oscillazione della durata e del grado di apertura della vocale radicale di questo termine; per alcuni parlanti è legata all'idioletto, per altri è casuale. Il fenomeno, proprio di questa parola, è assai antico e molto diffuso in Tirolo e nelle vicine isole linguistiche imparentati (per rassegne più precise v. DENISON, 2000, p. 28). Etym. vgl. mhd. kallen 'viel und laut sprechen; schwatzen, singen, krächzen' < ahd. kallôn.