tsunter ['tsʊntər]

n.m. - Zunder; esca. Die einzige von MAGRI ('tzùntər') angeführte Form, die zwar die zu erwartende Zahrer Form wäre, sich aber nicht bekräftigen ließ. HORNUNG, PLWB (s.v. Zunter) belegt nur 'tβundr' für Pladen und meint: 'Auf Grund der Lautung -nd- wohl aus dem Binnenland entlehnt', was für die Zahre (auch wegen MAGRI's Beleg mit -nt-) weniger leicht anzunehmen ist. KLUGE, s.v. Zunder, zitiert für das Deutsche Berufs- und Familiennamen, die auf das Sammeln von und den Handel mit Zunder zurückzuführen sind. Dadurch entstanden wohl auch vor der Gründung der Sprachinseln die Bedingungen für die Ausbreitung einer überregionalen Form des Wortes neben der (bzw. anstatt der) kleinräumigen mundartlichen Form. / L'unica forma ('tzùntər') citata da MAGRI, che ci si aspetterebbe di trovare tra le forme saurane, non è stata attestata. HORNUNG, PLWB (s.v. Zunter) nel sappadino documenta solo 'tβundr' e precisa: 'in base al suono nd-, preso probabilmente in prestito dall'interno', affermazione meno accettabile per il saurano (anche in base all'attestazione di MAGRI con -nt-). Per il tedesco, KLUGE, s.v. Zunder, documenta nomi di famiglia e di professioni che si riferiscono alla raccolta e al comercio del fungo dell'esca. Da ciò si evince che le condizioni per la diffusione di una forma sovraregionale della parola (accanto alle o invece delle forme dialettali territorialmente limitate) si sono sviluppate prima della fondazione delle isole linguistiche.↑tsund(e)r