losn ['lɔsn]

vb. tr., p.p. gelot [gə'loːt]/gelosn [gə'lɔsn] (cfr. SCHNEIDER, DS, S. 94, s.v. abbandonare ‘lòssn’ (p.p. gelosset o gelosst)) - lassen, verlassen, (Fett)auslassen; permettere, abbandonare, lasciare, sciogliere (il grasso). [d ɔnt gə'loːt 'd’ɔltn andər 'aːnʃɪçt mɪt ɔxt-'tseɪn-andlaf 'khölbərkhɪə] - sie ließen die Alten auf der Einschicht (allein) mit acht-zehn-elf Kühen gleich nach dem Kalben; lasciavano i vecchi (soli), nella proprietà fuori dal paese, con otto-dieci-undici vacche che avevano appena figliato. ['lɔmɪgɛə ne·mən aːn 'hɔmbər] - lasst mich einen Hammer holen!; lasciatemi andare a prendere un martello!. [də pa'leɪnte'loːt/ɔt aːn 'gʊətn gə'ruːx] - der Sterz hat einen guten Geruch; la polenta ha un buon odore. [s 'ʃmeːr beərt gə'loːt də'mɪte tsa 'ʃmʊrban də 'ʃʊe] - das Schweinfett wird ausgelassen, um damit die Schuhe einzufetten; si scioglie il grasso del maiale per ungere le scarpe. [ɪ bar 'lɔsn 'ʃtɛən, də 'khʊe tsa var'khaːfan] - ich werde darauf verzichten, die Kuh zu verkaufen; rinuncerò all’idea di vendere la vacca. ['lɔsn 'gɛltn] - wetten; scommettere. ['lɔsnzɪ var'ʃtɛən] - sich verstehen lassen; farsi capire. ↑varlosn, ↑nochlosn, ↑onlosn, ↑unt(e)rlosn, ↑auslosn, ↑obelosn