bisn [biːsn]

vb.tr., p.p. gebis(e)t [gə'biːs(ə)t] - wissen; sapere. [biːs-ɪ net viviːl] - ich weiß nicht, wie viel; non so quanto. [də 'biːsət-me 'dɔŋkh] - sie weiß ihm Dank, sie ist ihm dankbar; lei gli "sa grado", gli è riconoscente. [ʊn'd-ɔxtər 'bas 'beɪs(ə)ʃtə 'mɪər?] - und dann, wieviel (Dankbarkeit) habe ich von Dir zu erwarten?; e dopo, posso contare su di te (sul tuo aiuto, quando ne avrò bisogno)?. Stammformen auch auf beis- (↑beisn). In der Zahre stehen die Stammformen mit -ei- und -i- (auch idiolektal) in freier Variation, während sie z.B. in Timau/Tischlwang anscheinend in paradigmatisch komplementärer Distribution stehen bzw. standen. Zur Geschichte (-e- Formen ursprünglich im Präteritum) s. BEHAGHEL, 1928, S. 486f. ↑bas11