khöt(e)rle ['khöt(ə)rle]

n.n., pl. khöt(e)rlan ['khöt(ə)rlan] - Dim. < ↑khöt(e)r. Auch ↑götle ist vielleicht eine falsche Rückbildung aus einer Schnellsprechvariante von 'Artikel+['khöt(ər)le]': [s+khöt(ər)le] als [s+götle] gedeutet (lt. Ferrante SCHNEIDER, DZR 65, Abstellraum an der Friedhofmauer; nach SCHATZ, s.v. kottɛr m., dim. kettɛrlɛ, Verschlag vor der Kirchentür). / La voce ↑götle forse è nata da un'analisi sbagliata della combinazione dell'articolo det. [s] con una pronuncia 'sbrigativa' del diminutivo di ['khöt(ə)r], cioè ['khöt(ər)le]: [s+k(h)öt(r)le] > [s+götle]. Secondo Ferrante SCHNEIDER, DZR 65, c'era un ripostiglio/sgabuzzino a ridosso delle mura del vecchio cimitero di S.Sotto. Per SCHATZ, s.v. kottɛr m., dim. kettɛrle, indica fra l'altro uno sgabuzzino situato (durante l'inverno) davanti alla porta della chiesa.